Chapter 6 |Dhyan Yog| Verse 35
श्रीभगवानुवाच ।
असंशयं महाबाहो मनो दुर्निग्रहं चलम् ।
अभ्यासेन तु कौन्तेय वैराग्येण च गृह्यते
śhrī bhagavān uvācha
asanśhayaṁ mahā-bāho mano durnigrahaṁ chalam
abhyāsena tu kaunteya vairāgyeṇa cha gṛihyate
શ્રીભગવાનુવાચ ।
અસંશયં મહાબાહો મનો દુર્નિગ્રહં ચલમ્ ।
અભ્યાસેન તુ કૌન્તેય વૈરાગ્યેણ ચ ગૃહ્યતે
MEANING
Lord Krishna said:
“O mighty-armed Arjuna, undoubtedly the mind is restless and difficult to control. But, O son of Kunti, it can be controlled through constant practice and detachment.”
भगवान श्रीकृष्ण ने कहा:
“हे महाबाहु अर्जुन! निःसंदेह मन चंचल और वश में करना कठिन है। परन्तु हे कुन्तीपुत्र! अभ्यास और वैराग्य के द्वारा इसे अवश्य वश में किया जा सकता है।”
ભગવાન શ્રીકૃષ્ણ બોલ્યા:
“હે મહાબાહુ અર્જુન! નિઃસંદેહ મન ચંચળ છે અને તેને વશમાં કરવું મુશ્કેલ છે. પરંતુ હે કુંતીપુત્ર! સતત અભ્યાસ અને વૈરાગ્ય દ્વારા મનને નિયંત્રિત કરી શકાય છે.”
