Chapter 8 | Akṣhar Brahma Yog | Verse 27

नैते सृती पार्थ जानन्योगी मुह्यति कश्चन
तस्मात्सर्वेषु कालेषु योगयुक्तो भवार्जुन 

naite sṛitī pārtha jānan yogī muhyati kaśhchana
tasmāt sarveṣhu kāleṣhu yoga-yukto bhavārjuna

નૈતે સૃતી પાર્થ જાનન્યોગી મુહ્યતિ કશ્ચન
તસ્માત્સર્વેષુ કાલેષુ યોગયુક્તો ભવાર્જુન 

MEANING

“O Partha (Arjuna), a yogi who understands these two paths is never deluded. Therefore, at all times remain steadfast in yoga (spiritual discipline and union with the Divine), O Arjuna.”

“हे पार्थ! इन दोनों मार्गों (शुक्ल और कृष्ण) को जानने वाला योगी कभी मोहित या भ्रमित नहीं होता। इसलिए, हे अर्जुन! तुम हर समय योग में स्थित रहो।”

“હે પાર્થ! આ બંને માર્ગો (શુક્લ અને કૃષ્ણ)ને જાણનાર યોગી ક્યારેય મોહમાં પડતો નથી. તેથી, હે અર્જુન! તું દરેક સમયે યોગમાં સ્થિર રહેજે.”

CHAPTER 08 VERSES – ADHYAY 08 SHLOKAS

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728