Chapter 1 | Arjun Vishad Yog | Verse 37
तस्मान्नार्हा वयं हन्तुं धार्तराष्ट्रान्स्वबान्धवान् ।
स्वजनं हि कथं हत्वा सुखिन: स्याम माधव
tasmān nārhā vayaṁ hantuṁ dhārtarāṣhṭrān sa-bāndhavān
sva-janaṁ hi kathaṁ hatvā sukhinaḥ syāma mādhava
તસ્માન્નાર્હા વયં હન્તું ધાર્તરાષ્ટ્રાન્ સ્વબાન્ધવાન્ ।
સ્વજનં હિ કથં હત્વા સુખિનઃ સ્યામ માધવ ॥
MEANING
Therefore, we should not kill the sons of Dhritarashtra, who are our own relatives. O Madhava, how can we be happy after killing our own kinsmen?
इसलिए हमें अपने ही बंधु-बांधव धृतराष्ट्र के पुत्रों को नहीं मारना चाहिए। हे माधव! अपने स्वजनों को मारकर हम कैसे सुखी हो सकते हैं?
તેથી આપણે પોતાના જ બાંધવો એવા ધૃતરાષ્ટ્રના પુત્રોને મારવા યોગ્ય નથી. હે માધવ! પોતાના સ્વજનોને મારીને આપણે કેવી રીતે સુખી થઈ શકીએ?
