Chapter 9 |Rāja Vidyā Yog| Verse 24

अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च ।
न तु मामभिजानन्ति तत्त्वेनातश्च्यवन्ति ते

ahaṁ hi sarva-yajñānāṁ bhoktā cha prabhureva cha
na tu mām abhijānanti tattvenātaśh chyavanti te

અહં હિ સર્વયજ્ઞાનાં ભોક્તા ચ પ્રભુરેવ ચ ।
ન તુ મામભિજાનન્તિ તત્ત્વેનાતશ્ચ્યવન્તિ તે

MEANING

I alone am the enjoyer and the Lord of all sacrifices. But those people do not truly understand My real nature; therefore, they fall away (from the truth).

मैं ही समस्त यज्ञों का भोक्ता और प्रभु हूँ, लेकिन लोग मेरे वास्तविक स्वरूप को तत्त्व से नहीं जानते, इसलिए वे सत्य से दूर हो जाते हैं।

હું જ બધા યજ્ઞોનો ભોક્તા અને પ્રભુ છું, પરંતુ લોકો મારા તત્ત્વરૂપને સાચી રીતે ઓળખતા નથી, તેથી તેઓ સત્યથી વિમુખ થઈ જાય છે.