Chapter 2 |Sānkhya Yog| Verse 15
यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ ।
समदु:खसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते
yaṁ hi na vyathayantyete puruṣhaṁ puruṣharṣhabha
sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so ’mṛitatvāya kalpate
યં હિ ન વ્યથયન્ત્યેતે પુરુષં પુરુષર્ષભ ।
સમદુઃખસુખં ધીરં સોઽમૃતત્વાય કલ્પતે ॥
MEANING
O best among men (Arjuna), the wise person who is not disturbed by these (sense contacts),
who remains equal in pleasure and pain, and who is steady and calm,
is fit for liberation (immortality).
हे पुरुषश्रेष्ठ अर्जुन, जो व्यक्ति इन (इन्द्रिय-संपर्कों) से विचलित नहीं होता,
जो सुख-दुःख में समान रहता है और धैर्यवान है,
वह अमरत्व (मोक्ष) के योग्य होता है।
હે પુરુષશ્રેષ્ઠ (અર્જુન), જે વ્યક્તિ આ (ઇન્દ્રિય સંસર્ગોથી) વ્યથિત થતો નથી,
જે સુખ અને દુઃખમાં સમાન રહે છે અને ધીરજવાન છે,
તે અમરત્વ (મોક્ષ) માટે યોગ્ય બને છે.
