Chapter 6 |Dhyan Yog| Verse 34

चञ्चलं हि मन: कृष्ण प्रमाथि बलवद्दृढम् ।
तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् 

chañchalaṁ hi manaḥ kṛiṣhṇa pramāthi balavad dṛiḍham
tasyāhaṁ nigrahaṁ manye vāyor iva su-duṣhkaram

ચઞ્ચલં હિ મનઃ કૃષ્ણ પ્રમાથિ બલવદ્ દૃઢમ્ ।
તસ્યાહં નિગ્રહં મન્યે વાયોરિવ સુદુષ્કરમ્ 

MEANING

“O Krishna, the mind is indeed restless, turbulent, powerful, and stubborn. I think it is as difficult to control as the wind.”

“हे कृष्ण! मन अत्यन्त चंचल, उद्वेग उत्पन्न करने वाला, बलवान और हठी है। इसलिए मुझे इसे वश में करना वायु को रोकने के समान अत्यन्त कठिन लगता है।”

“હે કૃષ્ણ! મન ખરેખર ખૂબ ચંચળ, ઉથલપાથલ કરનારું, બળવાન અને હઠી છે. તેથી તેને વશમાં કરવું મને પવનને રોકવા જેટલું અતિ મુશ્કેલ લાગે છે.”