Chapter 6 |Dhyan Yog| Verse 41
प्राप्य पुण्यकृतां लोकानुषित्वा शाश्वती: समा: ।
शुचीनां श्रीमतां गेहे योगभ्रष्टोऽभिजायते
prāpya puṇya-kṛitāṁ lokān uṣhitvā śhāśhvatīḥ samāḥ
śhuchīnāṁ śhrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣhṭo ’bhijāyate
પ્રાપ્ય પુણ્યકૃતાં લોકાનુષિત્વા શાશ્વતીઃ સમાઃ ।
શુચીનાં શ્રીમતાં ગેહે યોગભ્રષ્ટોઽભિજાયતે
MEANING
“Having attained the worlds of the righteous and lived there for many years, the one who has fallen from the path of Yoga is born again in the home of pure and prosperous people.”
“योग से विचलित हुआ साधक पहले पुण्यात्माओं के लोकों को प्राप्त करके वहाँ बहुत समय तक रहता है। उसके बाद वह पवित्र और समृद्ध परिवार में जन्म लेता है।”
“યોગમાંથી વિચલિત થયેલો સાધક પહેલાં પુણ્યાત્માઓના લોકમાં લાંબા સમય સુધી નિવાસ કરે છે. ત્યારબાદ તેનો જન્મ પવિત્ર અને સમૃદ્ધ પરિવારમાં થાય છે.”
