Chapter 11 | Vishwarup Darshan Yog | Verse 26
अमी च त्वां धृतराष्ट्रस्य पुत्रा: सर्वे सहैवावनिपालसङ्घै: ।
भीष्मो द्रोण: सूतपुत्रस्तथासौ सहास्मदीयैरपि योधमुख्यै:
amī cha tvāṁ dhṛitarāśhtrasya putrāḥ
sarve sahaivāvani-pāla-saṅghaiḥ
bhīṣhmo droṇaḥ sūta-putras tathāsau
sahāsmadīyair api yodha-mukhyaiḥ
અમી ચ ત્વાં ધૃતરાષ્ટ્રસ્ય પુત્રાઃ સર્વે સહૈવાવનિપાલસઙ્ઘૈઃ ।
ભીષ્મો દ્રોણઃ સૂતપુત્રસ્તથાસૌ સહાસ્મદીયૈરપિ યોધમુખ્યૈઃ
MEANING
“I see the sons of Dhritarashtra, together with all the kings, as well as Bhishma, Drona, Karna (the son of the charioteer), and even the foremost warriors on our side, entering into Your universal form.”
“मैं धृतराष्ट्र के सभी पुत्रों को, उनके साथ समस्त राजाओं को, भीष्म, द्रोण, कर्ण तथा हमारी ओर के प्रमुख योद्धाओं को भी आपके विश्वरूप में प्रवेश करते हुए देख रहा हूँ।”
“હું ધૃતરાષ્ટ્રના બધા પુત્રોને, તેમની સાથેના બધા રાજાઓને, ભીષ્મ, દ્રોણ, કર્ણ તથા અમારી તરફના મુખ્ય યોદ્ધાઓને પણ આપના વિશ્વરૂપમાં પ્રવેશ કરતા જોઈ રહ્યો છું.”
