Chapter 11 | Vishwarup Darshan Yog | Verse 46

किरीटिनं गदिनं चक्रहस्त- मिच्छामि त्वां द्रष्टुमहं तथैव ।
तेनैव रूपेण चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भव विश्वमूर्ते

kirīṭinaṁ gadinaṁ chakra-hastam ichchhāmi tvāṁ draṣhṭum ahaṁ tathaiva
tenaiva rūpeṇa chatur-bhujena sahasra-bāho bhava viśhva-mūrte

કિરીટિનં ગદિનં ચક્રહસ્તં ઇચ્છામિ ત્વાં દ્રષ્ટુમહં તથૈવ ।
તેનૈવ રૂપેણ ચતુર્ભુજેન સહસ્રબાહો ભવ વિશ્વમૂર્તે 

MEANING

“O Universal Form with countless arms! I wish to see You as before, wearing a crown, holding a mace and a discus in Your hands. Please appear again in that four-armed divine form.”

“हे सहस्रबाहु! हे विश्वरूप! मैं आपको पहले की भाँति मुकुट धारण किए, हाथ में गदा और चक्र लिए हुए देखना चाहता हूँ। कृपया उसी चतुर्भुज दिव्य रूप में प्रकट हों।”

“હે સહસ્રબાહુ! હે વિશ્વરૂપ! હું આપને પહેલાંની જેમ મુકુટ ધારણ કરેલા, હાથમાં ગદા અને ચક્ર ધરાવેલા ચતુર્ભુજ દિવ્ય સ્વરૂપમાં જોવા ઇચ્છું છું. કૃપા કરીને તે જ સ્વરૂપમાં પ્રગટ થાઓ.”

CHAPTER 11 VERSES – ADHYAY 11 SHLOKAS

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
29303132333435
36373839404142
43444546474849
505152535455